[ホーム] [管理用]

四格


おなまえ
E-mail
題  名
コメント
添付File []
削除キー(記事の削除用。英数字で8文字以内)
  • 添付可能ファイル:GIF, JPG, PNG ブラウザによっては正常に添付できないことがあります。
  • 最大投稿データ量は 512 KB までです。sage機能付き。
  • 画像は横 250ピクセル、縦 250ピクセルを超えると縮小表示されます。

  • 画像タイトル:1257293363822.jpg-(447435 B, 1624x1227)
    サムネイルを表示しています.クリックすると元のサイズを表示します.
    447435 B無題 Name 名無し 09/11/04(水)08:09 ID:35lG5cPc No.34332   [返信]
    本文なし
    無題 Name 名無し 09/11/04(水)10:54 ID:URZ.bkVA No.34341  
    單行本中唯一有價值的
    (其他的…只能說我不喜歡)
    無題 Name 名無し 09/11/04(水)15:54 ID:6Rcb6yBk No.34371  
    最近撈錢用的合同誌愈出愈多
    水準也愈來愈參差
    大手的作者通常才貢獻個兩三頁
    甚至只畫一張黑白刊頭
    會畫彩稿的已經算超有誠意的了 (?)
    無題 Name Harpuia 09/11/04(水)16:46 ID:Pd4g3HW2 No.34376  
    >No.34371
    這本個人覺得很雷
    差點就因為是駒都內褲畫封面插圖就敗下去…
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)21:28 ID:VLIpVrws No.34619  
    無論如何

    小司都好萌啊!!
    無題 Name 名無し 09/11/07(土)09:01 ID:CSIIs3U6 No.34659  
    >No.34376
    贊同
    我也是差一點就為了封面敗下去...(還好及時懸崖勒馬= =)


    画像タイトル:1257457412274.gif-(138987 B, 372x987)
    サムネイルを表示しています.クリックすると元のサイズを表示します.
    138987 B無題 Name 名無し 09/11/06(金)05:43 ID:9LvUh1Sc No.34554   [返信]
    flash
    レス2件省略。全て読むには返信ボタンを押してください。
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)15:34 ID:rGa2VFqk No.34576  
    其實口部的瘡也是這類東西的一種
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)15:53 ID:b/dKbqso No.34578  
    真是在家也中槍

    話說R大要走生活路線了嗎...
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)16:17 ID:a6XzpmNo No.34580  
    皮蛇啊……
    免疫力下降的象徵喔
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)19:04 ID:J4lDL7nc No.34602  
    「喔這個到廟裡用燃香點一下就…」(被踢飛

    ……好孩子要乖乖去看醫生不要亂用民俗療法喔。OwO)
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)19:14 ID:lgwn34dw No.34604  
    拍照而已
    民俗療法要用斬的 (砍掉重練的意味
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)20:33 ID:x.WxQKS. No.34609  
    我同樣是長在大腿,就沒被要求拍照呢...
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)21:55 ID:Ipkpyc62 No.34625  
    >No.34609

    很明顯的.這是醫生的興趣.喜歡拍下奇形怪狀的皮膚病...(拖走)
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)22:17 ID:k7ERnh9Y No.34628  
    我一直在想這劇情前段好像在哪看過

    突然想到了

    是豪斯
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)23:59 ID:Ipkpyc62 No.34634  
    不.跟Dr.HOUSE的感覺也差太多...囧
    無題 Name 名無し 09/11/07(土)05:26 ID:7aEjLBJc No.34653  
    跟HOUSE的感覺差太多+1


    画像タイトル:1257489946275.jpg-(143178 B, 647x896)
    サムネイルを表示しています.クリックすると元のサイズを表示します.
    143178 B無題 Name 名無し 09/11/06(金)14:45 ID:OcKM1swQ No.34574   [返信]
    本文なし
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)16:02 ID:/Nimd4AU No.34579  
    我學到了一個英文單字......
    無題 Name 名無し 09/11/07(土)00:19 ID:HS6E20E. No.34637  
    宗介?


    画像タイトル:1257451955730.gif-(101972 B, 483x683)
    サムネイルを表示しています.クリックすると元のサイズを表示します.
    101972 B無題 Name 名無し 09/11/06(金)04:12 ID:QAj9FdPA No.34547   [返信]
    本文なし
    レス2件省略。全て読むには返信ボタンを押してください。
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)04:13 ID:QAj9FdPA No.34550  
        1257452008415.gif-(84820 B, 483x683)サムネイル表示
    84820 B
    本文なし
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)08:05 ID:Twoq1jmY No.34559  
    後續希望
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)10:32 ID:flE8KaO6 No.34563  
    RED,決定你是不是男人的時候到了
    打暴那個傢伙然後把小洛帶回家調教吧!
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)14:08 ID:xhnDtYlk No.34572  
    翻譯希望....
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)15:47 ID:Rz4pzFow No.34577  
    我對這個連神奇寶貝也會NTR的世界感到絕望了……
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)16:27 ID:/mqd/dKY No.34581  
    這是紅誤會金的發展嗎?

    ....總覺得不太像是原作(特別篇)的個性
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)17:53 ID:IkgjMhxo No.34594  
    我想說...那個是智吧

    紅跟洛沒啥關係阿
    原PO只貼四張圖來挑島民胃口這樣度嗎? Name 名無し 09/11/06(金)20:04 ID:oAH8k6DA No.34607  
    http://konbu.gokujou.biz/
    這是這個網站的作者的自創作品

    以紅X黃、金X水晶是戀人為前提

    --------------------
    一開始就是有兩個紅的FAN女孩
    他們邀紅去吃午飯,紅則問金與黃要不要一起去
    黃拿出了午餐說不用他自己有準備,沒察覺到這其實是為自己做的木頭紅就這樣呆呆的去赴約

    紅一走之後,看出事態的金就要黃不要忍耐哭出來。
    為了安慰黃,就逗開心的說要當黃的暫時男友
    不但跟黃聊了自己跟克莉絲的問題,還躺了黃的膝枕(然後口中書著克莉絲的膝枕比較好)
    愉快的黃也放心的這樣睡著。

    紅回來後,看到紅跟黃睡在一起,整個傻掉。
    看到紅前輩跟別的女去約會,然後放自己的女友在原地哭泣而不爽的金就趁這時機,故意用很挑釁的表情說得很難聽,紅馬上就回敬了一拳。
    知道金是在為自己出氣的黃也終於整個爆發,袒護金說紅根本不了解自己有多寂寞
    紅問金克莉絲該怎麼辦,金也打算趁這機會解決自己跟克莉絲那種有點僵硬的關係。
    後來就變成2對2PK了。

    對戰間大家都敞開心胸聊完後。最後當然兩組戀人和好,
    紅反省了自己對誰都太過溫柔反而有點不管黃的缺點
    黃也反省了自己不管什麼事都不說只會忍耐的個性。
    水晶也反省了自己只會用這種班長個性對待金的問題。
    整個開始與結果一整個都在金的盤算之中(意外的戰略派!?)
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)21:09 ID:nY6bSwdw No.34615  
    原PO要嘛就貼上原網址讓大家去看看,不然就全貼上去讓大家看個一目瞭然。

    >>No.34607
    >>原PO只貼四張圖來挑島民胃口這樣對嗎?

    +1
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)23:51 ID:Wou1LRMc No.34633  
    >>No.34594
    小智一直都是動畫主角特有的名字
    台灣PMSP是為了配合動畫才將RED和GREEN取成小智和小茂
    要不然在PMSP上主角們的名字一直都是遊戲的副標名


    画像タイトル:1257502030333.jpg-(195340 B, 718x1075)
    サムネイルを表示しています.クリックすると元のサイズを表示します.
    195340 B無題 Name 名無し 09/11/06(金)18:07 ID:bnCkF7gk No.34597   [返信]
    感同身受啊...TwT
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)19:28 ID:bFNi4LUg No.34605  
    你到底什麼時候才要吃掉黑崎?


    画像タイトル:1257408853496.png-(187396 B, 423x482)
    サムネイルを表示しています.クリックすると元のサイズを表示します.
    187396 B無題 Name 名無し 09/11/05(木)16:14 ID:HpWbqT3k No.34485   [返信]
    本文なし
    レス17件省略。全て読むには返信ボタンを押してください。
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)18:50 ID:JQZ1aEjM No.34599  
    >嗯,這裡本來就不叫糟糕島

    つkomica.dyndns.org/wiki/?FrontPage

    你只是想強辯這網站的正名與我們對它的稱呼不同而已是嗎?
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)19:06 ID:BIRDR5HQ No.34603  
    >No.34599
    >No.34566
    Komica既沒有糟糕也沒有島,
    只是大家都這樣叫,
    ptt眾叫鄉民,巴哈姆特叫芭樂,
    但這些的確不是官方正式名稱:)
    拿這來辯根本就沒意義,當然你提這點也是:)
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)20:41 ID:33EdPosc No.34611  
    >巴哈姆特叫芭樂

    芭樂嗎?

    還以為是哈巴狗之類的...
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)21:07 ID:pOPXd/MA No.34614  
    >>34611

    巴哈姆特?不是叫 哈哈姆特 嗎?
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)21:27 ID:Zh4eL8u2 No.34618  
    >,巴哈姆特叫芭樂
    從沒聽過這稱呼
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)21:39 ID:uRo6GIXo No.34621  
    >>巴哈姆特叫芭樂
    這稱呼哪裡來的?(我有朋友我超強之類的不用拿出來證明)
    該不會暗指那邊大濕們消息來源都是芭樂
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)21:43 ID:6j6cvfjQ No.34622  
    沒事貼水壺上來幹嘛...
    無題 Name 名無し 09/11/07(土)00:35 ID:NcjEBwPo No.34641  
    >>>巴哈姆特叫芭樂
    不是召喚獸嗎?
    無題 Name 名無し 09/11/07(土)01:23 ID:tdT2D6GE No.34646  
    支援
    無題 Name 名無し 09/11/07(土)18:40 ID:u8JlYMIc No.34706  
    >巴哈姆特叫芭樂

    從來沒聽過+1


    画像タイトル:1257270186360.jpg-(451419 B, 495x7560)
    サムネイルを表示しています.クリックすると元のサイズを表示します.
    451419 B無題 Name 名無し 09/11/04(水)01:43 ID:P3oCxsAk No.34322   [返信]
    本文なし
    レス9件省略。全て読むには返信ボタンを押してください。
    無題 Name 名無し 09/11/04(水)20:32 ID:calUQPNY No.34415  
    吾名八雲
    從被遺忘的時代存活至今的一介小妖

    現這時代,吾過的最艱難
    因為我解惑了一位男性之緣故
    無題 Name 名無し 09/11/04(水)20:36 ID:L1pb2aeE No.34417  
    翻譯感謝~

    沒關係, 紫還有幽幽子啊~
    無題 Name 名無し 09/11/04(水)21:02 ID:calUQPNY No.34420  
    剛看完HBO的羅賓威廉斯
    回頭看剛打的,有一些錯字跟贅字甚至是少字
    若有誰無聊要鑲字,請注意一下~
    無題 Name 名無し 09/11/04(水)22:21 ID:RkIsoQZ. No.34431  
    讓我想到那兩個不死的蓬萊人....

    neet:我等已經不是如此弱小的存在了,而妹紅你卻仍然為了俗物理所當然的死亡而悲傷,真是笨阿....
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)05:26 ID:hlQcuWEs No.34552  
    崁字希望阿~~~
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)16:29 ID:K8Af.Gw2 No.34583  
        1257496177773.jpg-(467202 B, 495x7560)サムネイル表示
    467202 B
    translated ver.
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)16:34 ID:Yl4NMQts No.34584  
    還是把她跟冒險家送作堆吧(逃)
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)17:19 ID:/SZ5qD.M No.34590  
    練習一下鑲字,
    為了配合話框及氣氛,
    部分字句、段落、標點更動抱歉,
    感謝calUQPNY的翻譯
    無題 Name No.34590 09/11/06(金)17:22 ID:/SZ5qD.M No.34591  
        1257499350065.jpg-(495555 B, 495x7560)サムネイル表示
    495555 B
    大小超過沒發現(掩面),補圖
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)17:37 ID:0UuO337g No.34592  
    我是calUQPNY
    有一些台詞需要小小更改
    更改後的結果是No.34583那樣


    画像タイトル:1257334858607.jpg-(176725 B, 400x1150)
    サムネイルを表示しています.クリックすると元のサイズを表示します.
    176725 B人體四格第三代 Name 名無し 09/11/04(水)19:40 ID:L1pb2aeE No.34393   [返信]
    本文なし
    レス15件省略。全て読むには返信ボタンを押してください。
    無題 Name 名無し 09/11/05(木)21:10 ID:.vcFe7d. No.34512  
    >>No.34396
    冠狀動脈硬化 + 肝硬化
    這人怎麼還沒死 XD
    無題 Name 名無し 09/11/05(木)21:13 ID:esGFGwC. No.34513  
    你的四格很有趣,
    要不要我幫你接洽人體生理學教授出插圖書?
    無題 Name 名無し 09/11/05(木)22:38 ID:am4dYfy2 No.34525  
        1257431927371.jpg-(120942 B, 460x662)サムネイル表示
    120942 B
    >34472
    胃生氣是很可怕的, 請三思 (;゚д゚)

    >34495 34496
    到底為什麼盲腸的人氣這麼高啊! *翻桌*

    >34512
    因為島民都是強者 (誤)

    >34513
    可是教授好可怕喔...( ´・ω・` )
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)13:19 ID:u6mgQ14k No.34570  
    腦覺醒(無誤)

    脾臟的主要功能在於排除壞血(衰老的紅血球)、病源體及異物和生產對感冒等病症的抗體,脾臟切除的人要特別注意感冒。

    脾的組織中有許多稱為「血竇」的結構,平時一部分血液滯留在血竇中,當人體失血時,血竇收縮,將這部分血液釋放到外周以補充血容量。
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)13:29 ID:n78Qcqpo No.34571  
    …連人體器官也能萌…(噴鼻血
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)14:41 ID:ASk6rmhs No.34573  
    這不只要想像力夠還要有一些對人體基本了解的知識才行!!作者GJ
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)16:34 ID:0sM0idqY No.34585  
    這已經可以當教材用了
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)16:59 ID:QQMATyF2 No.34587  
    >34570
    喔喔, 一直都不太懂脾臟是做什麼用的,
    這樣講清楚多了, 謝謝! XD

    >34571
    萬物皆可萌!

    >34573
    我對人體的了解真的很基本 XD"
    以後還是要多靠島民幫助了,
    感謝!

    >34585
    這樣學生會以為大腦和肝臟都是蘿莉控的!
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)21:35 ID:hWEiipnw No.34620  
    請問有地方可以看到之前的嗎?
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)22:23 ID:QQMATyF2 No.34630  
        1257517410676.jpg-(31781 B, 286x225)サムネイル表示
    31781 B
    >34620
    以下是目前的部份 ( ;′∀`)
    http://img93.imageshack.us/img93/1895/17865639.jpg
    http://img36.imageshack.us/img36/1971/19200617.jpg
    http://img384.imageshack.us/img384/2017/21413395.jpg
    http://img505.imageshack.us/img505/8614/68519515.jpg
    http://img151.imageshack.us/img151/1993/14846923.jpg
    http://img30.imageshack.us/img30/4250/21270338.jpg
    http://img4.imageshack.us/img4/2933/58579013.jpg
    http://img196.imageshack.us/img196/5831/75165264.jpg
    http://img25.imageshack.us/img25/7140/26076430.jpg
    http://img38.imageshack.us/img38/5539/53454687.jpg
    http://img4.imageshack.us/img4/8283/45653551.jpg


    画像タイトル:1257401096379.jpg-(116625 B, 760x596)
    サムネイルを表示しています.クリックすると元のサイズを表示します.
    116625 Boglaf.com (15禁) Name 名無し 09/11/05(木)14:04 ID:YKJoH9gU No.34479   [返信]
    本文なし
    レス12件省略。全て読むには返信ボタンを押してください。
    無題 Name 名無し 09/11/05(木)20:58 ID:Pa8e0YHQ No.34511  
    直接喝就好,倒什麼酒
    無題 Name 名無し 09/11/05(木)21:28 ID:.I7VGJbM No.34515  
    好天然的國王....
    去殺蚯蚓其實是臣下故意欺負他的吧
    無題 Name 名無し 09/11/05(木)23:53 ID:ekjHOxMA No.34532  
        1257436421510.jpg-(109941 B, 759x596)サムネイル表示
    109941 B
    >>34510
    見原PO抬頭...

    另外...一進去該網頁就笑炸了XDDD
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)00:51 ID:uyQ6JKNY No.34539  
    >>No.34532
    溫差啊 wwwww
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)02:41 ID:kvFY7R3Q No.34541  
    >>No.34532
    進去的話會凍傷吧??wwwww

    看到這個就不得不佩服神眉能成功搞上雪女
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)02:53 ID:2RV7GVAc No.34543  
    神眉有鬼之力跟白衣觀音經保護啊!
    他可是專業的!
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)09:53 ID:Yl4NMQts No.34561  
        1257472432773.jpg-(172733 B, 760x596)サムネイル表示
    172733 B
    這個狼來了的故事也很有趣XD
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)10:19 ID:RDirYp8. No.34562  
    >>No.34561
    為什麼我想到九品芝麻官XD
    無題 Name 名無し 09/11/06(金)11:21 ID:fg4B0ViE No.34565  
    >34479
    翻譯:巫師,我想_你
    無題 Name 名無し 09/11/07(土)06:32 ID:x3oqEKzo No.34657  
    作者是女的


    画像タイトル:1257453141893.gif-(65418 B, 483x683)
    サムネイルを表示しています.クリックすると元のサイズを表示します.
    65418 B無題 Name 名無し 09/11/06(金)04:32 ID:QAj9FdPA No.34551   [返信]
    本文なし


    【記事削除】[画像だけ消す]
    削除キー
    [0] [1] [2] [3]

    - GazouBBS + futaba-
    All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
    Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.